menú especial navidad
&
menú especial fin de año
¡Disfruta de nuestra propuesta gastronómica
para estas fiestas!
Menú de Navidad 2023 / Christmas Menu
52€
I.V.A incluido
VAT included
Primeros (a elegir) / Starters (to choose)
Ensalada de gambas, nueces, manzana caramelizada, parmesano y aliño de yogurt.
Prawn salad, walnuts, caramelized apple, parmesan and yogurt dressing.
Sopa de “galets i carn d’olla” / Galet and stew soup.
Canelones de Navidad con bechamel trufada / Christmas Cannelloni with truffle bechamel.
Segundos (a elegir) / Main course (to choose)
Espalda de cabrito a baja temperatura sobre cremoso de berenjena ahumada y salsa de su propio jugo.
Low-temperature goat shoulder served with creamy smoked eggplant and its own juice sauce.
Arroz de rape y gamba roja / Monkfish and red shrimp rice
Rodaballo con patatas confitadas al romero y salsa de cava.
Turbot with rosemary confit potatoes and cava sauce.
Postres (a elegir) / Dessert (to choose)
Crema catalana con piña / Catalana cream with pineapple
Milhojas de chocolate con caviar de aceite de oliva
Chocolate millefeuille with olive oil caviar.
CAFÉS E INFUSIONES
COPA DE CAVA Y NEULAS
Bebidas / Drinks
Agua y cafés / Water and coffee
Vino tinto / Red wine – Marqués del Puerto Crianza – D.O. Ca. Rioja
Vino blanco / White wine – Mar & Cel Blanc de Blancs – D.O. Penedès
Copa de Cava / Glass of Cava Perelada Blue Festival Brut Rva,
Menú Fin de año 2023 / New Year’s Menu
75€
I.V.A incluido
VAT included
Aperitivo / Appetizer
Croquetas de boletus y trufa / Boletus and truffle croquettes.
Entrante / Starter
Crema de calçots con salsa romesco y almendras tostadas.
“Calçots” cream with romesco sauce and toasted almonds.
Primeros (a elegir) / First (to choose)
Stracciatella de burrata con tomates, proscuitto de Parma, miel trufada y crema balsámica.
Burrata stracciatella with tomatoes, Parma proscuitto, truffled honey and balsamic cream.
Gambas rojas a la plancha con mayonesa de yuzu.
Grilled red prawns with yuzu mayonnaise.
Segundos (a elegir) / Seconds (to choose)
Pato confitado sobre cremoso de espárragos trigueros y curry verde.
Duck confit on wild asparagus creamy and green curry.
Atún rojo laqueado con chips de alcachofa y parmentier de patata.
Lacquered red tuna with artichoke chips and potato parmentier.
Postres (a elegir) / Desserts (to choose)
Sorbete de mandarina siciliana.
Sicilian mandarin sorbet.
Sablé con fondant cremoso de chocolate gianduja y crema inglesa.
Sablé with creamy gianduja chocolate fondant and creme anglaise.
Bebidas / Drinks
Agua y cafés / Water and coffee.
Vino tinto / Red wine – Marqués del Puerto Crianza – D.O. Ca. Rioja.
Vino blanco / White wine – Freye Chardonay – D.O. Penedès.
Copa de Cava / Glass of Cava – Perelada Blue Festival Brut Rva.
¡COTILLÓN PARA TODOS! “COTILLON” FOR EVERYONE!